Saigon Navi

ホーチミン(ベトナム)と日本の時差

結論:ホーチミンと日本の時差は2時間(日本が進んでいる)

最初に結論をまとめます。

  • ホーチミン(ベトナム)と日本の時差は2時間
  • 日本のほうが2時間進んでいる(日本が正午のとき、ホーチミンは午前10時)
  • ベトナムも日本もサマータイム(夏時間)が無いので、時差は一年中ずっと2時間で固定

ベトナムの標準時は ICT(インドシナ時間 / UTC+7)、日本の標準時は JST(日本標準時 / UTC+9) です。UTC+9 から UTC+7 を引くと差は2時間。これがそのまま日本とホーチミンの時差になります。

項目ベトナム(ホーチミン)日本
標準時ICT(UTC+7)JST(UTC+9)
サマータイム無し無し
日本との時差-2時間(日本が進む)基準

日本時間↔ホーチミン時間 早見表

「日本が○時のとき、ホーチミンは何時?」をまとめた早見表です。ホーチミン時間 = 日本時間 − 2時間です。

日本時間(JST)ホーチミン時間(ICT)
0:0022:00(前日)
1:0023:00(前日)
2:000:00
6:004:00
8:006:00
9:007:00
10:008:00
12:00(正午)10:00
15:0013:00
18:0016:00
21:0019:00
23:0021:00

日本の午前2時より前(0時〜1時台)は、ホーチミンではまだ前日の夜になる点だけ注意してください。

時差の計算方法

計算はとてもシンプルです。

  • 日本 → ホーチミン:日本の時刻から 2時間を引く
  • ホーチミン → 日本:ホーチミンの時刻に 2時間を足す

具体例

  • 日本が朝 9:00 → ホーチミンは朝 7:00
  • 日本が昼 12:00 → ホーチミンは午前 10:00
  • 日本が夜 20:00 → ホーチミンは夕方 18:00
  • ホーチミンが昼 12:00 → 日本は午後 14:00

スマホの世界時計アプリに「ホーチミン」または「ハノイ」を追加しておくと、計算しなくても一目で確認できます(ベトナムは国内に時差が無いため、どの都市を登録しても同じ時刻です)。

サマータイム(夏時間)について

ベトナムにも日本にもサマータイム(夏時間)はありません。 これは旅行・ビジネスのどちらでも地味に便利なポイントです。

  • ヨーロッパやアメリカのように「夏と冬で時差が変わる」ことがない
  • 季節を問わず、時差は常に2時間で固定
  • 出発が真夏でも真冬でも、計算方法は同じ

「サマータイムで1時間ずれていないか?」と心配する必要はありません。一度「2時間」と覚えてしまえば、いつ渡航しても通用します。

旅行者向け:到着後の時計合わせと時差ボケ

時計は2時間戻すだけ

日本からホーチミンへ向かう便では、現地到着後にスマホ・腕時計を2時間戻すだけで現地時間に合わせられます。スマホは現地のモバイル回線や空港Wi-Fiに接続すると自動で時刻が切り替わることが多いです。空港到着後の流れはタンソンニャット空港ガイドで詳しく解説しています。

時差ボケの影響は小さい

2時間程度の時差であれば、時差ボケの影響はごくわずかです。

  • 到着後すぐに現地時間で行動して問題ないケースがほとんど
  • 体内時計が大きく狂わないため、初日から普通に観光や食事を楽しめる
  • 「夜に着いたらそのまま寝る、朝に着いたら普通に活動する」で自然と現地時間に馴染める

なお、フライトの所要時間は出発地・経由の有無・季節の気流などで変わります。東京・大阪からの直行便でおおよそ6時間前後が目安ですが、便によって異なるので最新の運航スケジュールで確認してください。到着初日の過ごし方はホーチミン2泊3日モデルコースも参考になります。

在住者・ビジネス向け:日本との会議調整のコツ

ホーチミン在住で日本側とやり取りする場合、2時間という小さな時差は大きな武器になります。実際に会議を組むときのコツをまとめます。

日本の業務時間との対応

日本(JST)ホーチミン(ICT)状況
9:00(始業)7:00ホーチミンはまだ早朝
10:008:00ホーチミン側も動き出す時間
13:00(昼後)11:00午前中の打ち合わせに最適
17:0015:00双方とも業務時間内、終業前の調整向き
18:00(終業前後)16:00ホーチミン側は余裕あり

調整のポイント

  • 日本の午前は早めに動く:日本の始業9:00はホーチミンの7:00。朝イチ会議を入れるなら日本の10:00(ホーチミン8:00)以降が現実的
  • ランチ後〜夕方が黄金帯:日本の13:00〜17:00(ホーチミン11:00〜15:00)は双方とも業務時間内で、最も調整しやすい
  • ホーチミン側の終業後を活用:日本の夜の時間でも、ホーチミンはまだ夕方。緊急対応や残業時間の連携がしやすい
  • 「日本時間で○時」と明記する:たった2時間でも認識違いは起こります。日程連絡には必ず「JST」か「ベトナム時間」かを書き添えると事故が減ります

時差が小さいおかげで、ビデオ会議もチャットの即レスもストレスが少ないのがベトナム勤務の隠れたメリットです。

時刻に関するベトナム語フレーズ

時間を尋ねたり伝えたりするときに使える基本フレーズです。

  • 「Bây giờ là mấy giờ?」(今、何時ですか?)
  • 「Mấy giờ rồi?」(もう何時?/くだけた言い方)
  • 「Bây giờ là 10 giờ」(今は10時です)
  • 「Mấy giờ mở cửa?」(何時に開きますか?/お店の営業開始)
  • 「Mấy giờ đóng cửa?」(何時に閉まりますか?/閉店時間)
  • 「Giờ Việt Nam」(ベトナム時間)/「Giờ Nhật」(日本時間)

お店の営業時間を確認したいときは「Mấy giờ mở cửa?」「Mấy giờ đóng cửa?」が便利です。

関連ページ

カテゴリから探す

他のガイド記事